0
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
5 #
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
6 msgid ""
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
7 msgstr ""
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
8 "Project-Id-Version: PyTouhou\n"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
3
|
10 "POT-Creation-Date: 2017-09-07 16:36+0100\n"
|
0
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
11 "PO-Revision-Date: 2014-06-01 23:19-0000\n"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
12 "Last-Translator: mys\n"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
14 "Language: pt_PT\n"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
15 "MIME-Version: 1.0\n"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
18 "X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
20
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
21 msgid "Libre reimplementation of the Touhou 6 engine in Python"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
22 msgstr "Implementação livre do motor de jogo Touhou 6 em Python"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
23
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
24 msgid "This page is also available in:"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
25 msgstr "Esta página também está disponível em:"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
26
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
27 msgid "Further links about this project:"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
28 msgstr "Links adicionais sobre este projeto:"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
29
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
30 #, python-format
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
31 msgid "<a href=\"%(room)s\">XMPP room</a>, to speak with us (with a <a href=\"%(webclient)s\">webclient</a> and <a href=\"%(logs)s\">logs</a>)"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
32 msgstr "<a href=\"%(room)s\">Sala XMPP</a>, para falar connosco (com um <a href=\"%(webclient)s\">cliente web</a> e <a href=\"%(logs)s\">histórico</a>)"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
33
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
34 #, fuzzy, python-format
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
35 #| msgid "<a href=\"%(repository)s\">Repository</a>, where you can get the sources, using %(mercurial)s"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
36 msgid "<a href=\"%(repository)s\">Repository</a>, where you can get the sources, using <a href=\"%(mercurial)s\">Mercurial</a>"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
37 msgstr "<a href=\"%(repository)s\">Repositório</a>, onde tem acesso ao código fonte, usando o %(mercurial)s"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
38
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
39 #, python-format
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
40 msgid "<a href=\"%(bugtracker)s\">Bug tracker</a>"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
41 msgstr "<a href=\"%(bugtracker)s\">Bug tracker</a>"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
42
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
43 #, python-format
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
44 msgid "<a href=\"%(documentation)s\">Documentation</a>"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
45 msgstr "<a href=\"%(documentation)s\">Documentação</a>"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
46
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
47 msgid "Download"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
48 msgstr "Download"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
49
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
50 msgid "ArchLinux"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
51 msgstr "ArchLinux"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
52
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
53 #, fuzzy
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
54 #| msgid "Debian amd64"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
55 msgid "Debian"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
56 msgstr "Debian amd64"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
57
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
58 msgid "Haiku"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
59 msgstr ""
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
60
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
61 #, fuzzy
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
62 #| msgid "ArchLinux"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
63 msgid "Linux"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
64 msgstr "ArchLinux"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
65
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
66 msgid "Pandora"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
67 msgstr "Pandora"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
68
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
69 msgid "OSX"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
70 msgstr ""
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
71
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
72 #, fuzzy
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
73 #| msgid "Ubuntu amd64"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
74 msgid "Ubuntu"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
75 msgstr "Ubuntu amd64"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
76
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
77 msgid "Windows"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
78 msgstr "Windows"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
79
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
80 msgid "Note that the Debian/Ubuntu package won’t work before Debian Jessie (8.0) or Ubuntu Trusty (14.04), due to missing dependencies."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
81 msgstr "Note que o pacote do Debian amd64 não irá funcionar se usar uma versão anterior à Debian Jessie (8.0) ou Ubuntu Trusty (14.04), devido a dependências em falta."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
82
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
83 msgid "Furthermore, you are more than welcome to make a package for your OS of choice, if you do so please contact us. ☺"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
84 msgstr "Além disso, se fizer um pacote para o seu sistema operativo, por favor contacte-nos. ☺"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
85
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
86 msgid "Build from the source"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
87 msgstr "Fazer build do código fonte."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
88
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
89 msgid "if you don’t use our packages"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
90 msgstr "Se não usar os nossos pacotes"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
91
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
92 msgid "You will need:"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
93 msgstr "Irá precisar:"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
94
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
95 #, fuzzy, python-format
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
96 #| msgid "%(python)s %(python_version)s, the interpreter, as well as the headers and shared objects needed to compile with Cython."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
97 msgid "<a href=\"%(python)s\">Python</a> %(python_version)s, the interpreter, as well as the headers and shared objects needed to compile with Cython."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
98 msgstr "%(python)s %(python_version)s, o interpretador, tal como os headers e os shared objects necessários para compilar com o Cython."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
99
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
100 #, fuzzy, python-format
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
101 #| msgid "%(mercurial)s, to download the sources and keep them up-to-date, as we currently don't provide stable releases."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
102 msgid "<a href=\"%(mercurial)s\">Mercurial</a>, to download the sources and keep them up-to-date, as we currently don't provide stable releases."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
103 msgstr "%(mercurial)s, para fazer download e actualizar o código fonte, pois ainda não temos versões estáveis disponíveis."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
104
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
105 #, fuzzy, python-format
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
106 #| msgid "%(cython)s (at least %(cython_version)s), for the SDL 2.0 and OpenGL bindings, and for performance reasons."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
107 msgid "<a href=\"%(cython)s\">Cython</a> (at least %(cython_version)s), for the SDL 2.0 and OpenGL bindings, and for performance reasons."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
108 msgstr "%(cython)s (pelo menos a versão %(cython_version)s), para os bindings do SDL 2.0 e do OpenGL e por razões de performance."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
109
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
110 #, fuzzy, python-format
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
111 #| msgid "<a href=\"http://libsdl.org/\">SDL 2.0</a>, for window creation and input handling, <a href=\"http://libsdl.org/projects/SDL_image\">SDL2_image</a> for PNG loading, <a href=\"http://libsdl.org/projects/SDL_mixer\">SDL2_mixer</a> for music playback and <a href=\"http://libsdl.org/projects/SDL_ttf\">SDL2_ttf</a> for text rendering."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
112 msgid "<a href=\"%(sdl)s\">SDL 2.0</a>, for window creation and input handling, <a href=\"%(sdl_image)s\">SDL2_image</a> for PNG loading, <a href=\"%(sdl_mixer)s\">SDL2_mixer</a> for music playback and <a href=\"%(sdl_ttf)s\">SDL2_ttf</a> for text rendering."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
113 msgstr "<a href=\"http://libsdl.org/\">SDL 2.0</a>, para criação de uma janela e gestão de input, <a href=\"http://libsdl.org/projects/SDL_image\">SDL2_image</a> para carregar PNGs, <a href=\"http://libsdl.org/projects/SDL_mixer\">SDL2_mixer</a> para a reprodução de música e <a href=\"http://libsdl.org/projects/SDL_ttf\">SDL2_ttf</a> para o rendering de texto."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
114
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
115 #, python-format
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
116 msgid "<a href=\"%(libepoxy)s\">libepoxy</a>, to detect OpenGL profiles and features available at runtime, making a single build run on every GPU and driver."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
117 msgstr ""
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
118
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
119 #, fuzzy, python-format
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
120 #| msgid "And finally a working OpenGL 2.1+ or 1.4 implementation, like %(mesa)s for example."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
121 msgid "And finally a working OpenGL 2.1+ or 1.4 implementation, like <a href=\"%(mesa)s\">Mesa</a> for example."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
122 msgstr "E finalmente uma implementação de OpenGL 2.1+ ou 1.4 funcional, como %(mesa)s, por exemplo."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
123
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
124 #, python-format
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
125 msgid "Optionally, you can install <a href=\"%(gtk)s\">GTK+</a> (%(gtk_version)s) to get a graphical menu."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
126 msgstr ""
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
127
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
128 #, python-format
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
129 msgid "Then retrieve the sources with %(clone_command)s, compile it with %(build_command)s and install it with %(install_command)s. If you prefer to run it from the sources directory, use %(inplace_build_command)s instead, and then run it with %(run_command)s."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
130 msgstr "Depois obtenha o código fonte com %(clone_command)s, compile-o %(build_command)s e instale-o %(install_command)s. Se preferir executá-lo do diretório do código fonte use em vez disso %(inplace_build_command)s e depois execute-o %(run_command)s."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
131
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
132 msgid "How to get the game"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
133 msgstr "Como obter o jogo"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
134
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
135 msgid "For now you will need either the demo or the commercial version of <a href=\"http://en.touhouwiki.net/wiki/Embodiment_of_Scarlet_Devil\">Touhou 6 ~ Embodiment of Scarlet Devil</a>."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
136 msgstr "Por agora irá precisar do demo ou da versão comercial de <a href=\"http://en.touhouwiki.net/wiki/Embodiment_of_Scarlet_Devil\">Touhou 6 ~ Embodiment of Scarlet Devil</a>."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
137
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
138 #, fuzzy, python-format
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
139 msgid "The demo is available on the <a href=\"%(th06_download_page)s\">official download page</a> or directly by clicking on <a href=\"%(th06_demo)s\">this link</a>, then unarchive it with something like <a href=\"%(libarchive_url)s\">libarchive</a>’s %(bsdtar)s, and convert the filenames from CP932 using something like <a href=\"%(convmv_url)s\">%(convmv)s</a>."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
140 msgstr "O demo está disponível na <a href=\"%(th06_download_page)s\">página oficial de download</a>ou diretamente ao carregar <a href=\"%(th06_demo)s\">neste link</a>, extrair-lo com um programa como o %(libarchive)s’s %(bsdtar)s e converter os nomes de ficheiro de CP932 usando um programa como o %(convmv)s."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
141
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
142 msgid "Sorry about that, but those files aren’t redistributable in a friendlier format."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
143 msgstr "Desculpe, mas estes ficheiros não estão disponíveis num formato mais amigável."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
144
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
145 msgid "How to play"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
146 msgstr "Como jogar"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
147
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
148 #, python-format
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
149 msgid "%(help_command)s should tell you everything you need about the options. If something is not clear, please tell us. For the gameplay, everything you need can be found on <a href=\"http://en.touhouwiki.net/wiki/Embodiment_of_Scarlet_Devil/Gameplay\">touhouwiki.net</a>."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
150 msgstr "%(help_command)s deve ter tudo o que precisa sobre as opções. Se alguma coisa não foi clara, por favor diga-nos. Para o jogo em si, tudo o que precisa está disponível em <a href=\"http://en.touhouwiki.net/wiki/Embodiment_of_Scarlet_Devil/Gameplay\">touhouwiki.net</a>."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
151
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
152 msgid "Known issues"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
153 msgstr ""
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
154
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
155 msgid "There are inaccuracies everywhere, don’t expect it to be able to use a replay recorded on the original engine."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
156 msgstr ""
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
157
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
158 msgid "Bombs are not implemented, and are probably not going to be any time soon."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
159 msgstr ""
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
160
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
161 msgid "Some boss spellcards are unimplemented or don’t behave correctly."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
162 msgstr ""
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
163
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
164 msgid "Scoring isn’t correct."
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
165 msgstr ""
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
166
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
167 msgid "Screenshots"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
168 msgstr "Imagens"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
169
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
170 #, python-format
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
171 msgid "Stage %(stage)s"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
172 msgstr "Etapa %(stage)s"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
173
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
174 msgid "Source code of this website:"
|
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
|
175 msgstr "Código fonte deste site:"
|