0
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 5 #
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 6 msgid ""
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 7 msgstr ""
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 8 "Project-Id-Version: PyTouhou\n"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 10 "POT-Creation-Date: 2017-09-04 14:36+0100\n"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 11 "PO-Revision-Date: 2014-06-01 23:19-0000\n"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 12 "Last-Translator: mys\n"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 14 "Language: pt_PT\n"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 15 "MIME-Version: 1.0\n"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 18 "X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 20
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 21 msgid "Libre reimplementation of the Touhou 6 engine in Python"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 22 msgstr "Implementação livre do motor de jogo Touhou 6 em Python"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 23
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 24 msgid "This page is also available in:"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 25 msgstr "Esta página também está disponível em:"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 26
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 27 msgid "Further links about this project:"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 28 msgstr "Links adicionais sobre este projeto:"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 29
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 30 #, python-format
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 31 msgid "<a href=\"%(room)s\">XMPP room</a>, to speak with us (with a <a href=\"%(webclient)s\">webclient</a> and <a href=\"%(logs)s\">logs</a>)"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 32 msgstr "<a href=\"%(room)s\">Sala XMPP</a>, para falar connosco (com um <a href=\"%(webclient)s\">cliente web</a> e <a href=\"%(logs)s\">histórico</a>)"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 33
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 34 #, fuzzy, python-format
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 35 #| msgid "<a href=\"%(repository)s\">Repository</a>, where you can get the sources, using %(mercurial)s"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 36 msgid "<a href=\"%(repository)s\">Repository</a>, where you can get the sources, using <a href=\"%(mercurial)s\">Mercurial</a>"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 37 msgstr "<a href=\"%(repository)s\">Repositório</a>, onde tem acesso ao código fonte, usando o %(mercurial)s"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 38
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 39 #, python-format
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 40 msgid "<a href=\"%(bugtracker)s\">Bug tracker</a>"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 41 msgstr "<a href=\"%(bugtracker)s\">Bug tracker</a>"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 42
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 43 #, python-format
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 44 msgid "<a href=\"%(documentation)s\">Documentation</a>"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 45 msgstr "<a href=\"%(documentation)s\">Documentação</a>"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 46
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 47 msgid "Download"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 48 msgstr "Download"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 49
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 50 msgid "ArchLinux"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 51 msgstr "ArchLinux"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 52
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 53 #, fuzzy
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 54 #| msgid "Debian amd64"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 55 msgid "Debian"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 56 msgstr "Debian amd64"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 57
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 58 msgid "Haiku"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 59 msgstr ""
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 60
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 61 #, fuzzy
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 62 #| msgid "ArchLinux"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 63 msgid "Linux"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 64 msgstr "ArchLinux"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 65
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 66 msgid "Pandora"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 67 msgstr "Pandora"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 68
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 69 msgid "OSX"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 70 msgstr ""
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 71
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 72 #, fuzzy
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 73 #| msgid "Ubuntu amd64"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 74 msgid "Ubuntu"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 75 msgstr "Ubuntu amd64"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 76
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 77 msgid "Windows"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 78 msgstr "Windows"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 79
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 80 msgid "Note that the Debian/Ubuntu package won’t work before Debian Jessie (8.0) or Ubuntu Trusty (14.04), due to missing dependencies."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 81 msgstr "Note que o pacote do Debian amd64 não irá funcionar se usar uma versão anterior à Debian Jessie (8.0) ou Ubuntu Trusty (14.04), devido a dependências em falta."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 82
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 83 msgid "Furthermore, you are more than welcome to make a package for your OS of choice, if you do so please contact us. ☺"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 84 msgstr "Além disso, se fizer um pacote para o seu sistema operativo, por favor contacte-nos. ☺"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 85
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 86 msgid "Build from the source"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 87 msgstr "Fazer build do código fonte."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 88
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 89 msgid "if you don’t use our packages"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 90 msgstr "Se não usar os nossos pacotes"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 91
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 92 msgid "You will need:"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 93 msgstr "Irá precisar:"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 94
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 95 #, fuzzy, python-format
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 96 #| msgid "%(python)s %(python_version)s, the interpreter, as well as the headers and shared objects needed to compile with Cython."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 97 msgid "<a href=\"%(python)s\">Python</a> %(python_version)s, the interpreter, as well as the headers and shared objects needed to compile with Cython."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 98 msgstr "%(python)s %(python_version)s, o interpretador, tal como os headers e os shared objects necessários para compilar com o Cython."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 99
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 100 #, fuzzy, python-format
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 101 #| msgid "%(mercurial)s, to download the sources and keep them up-to-date, as we currently don't provide stable releases."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 102 msgid "<a href=\"%(mercurial)s\">Mercurial</a>, to download the sources and keep them up-to-date, as we currently don't provide stable releases."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 103 msgstr "%(mercurial)s, para fazer download e actualizar o código fonte, pois ainda não temos versões estáveis disponíveis."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 104
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 105 #, fuzzy, python-format
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 106 #| msgid "%(cython)s (at least %(cython_version)s), for the SDL 2.0 and OpenGL bindings, and for performance reasons."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 107 msgid "<a href=\"%(cython)s\">Cython</a> (at least %(cython_version)s), for the SDL 2.0 and OpenGL bindings, and for performance reasons."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 108 msgstr "%(cython)s (pelo menos a versão %(cython_version)s), para os bindings do SDL 2.0 e do OpenGL e por razões de performance."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 109
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 110 #, fuzzy, python-format
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 111 #| msgid "<a href=\"http://libsdl.org/\">SDL 2.0</a>, for window creation and input handling, <a href=\"http://libsdl.org/projects/SDL_image\">SDL2_image</a> for PNG loading, <a href=\"http://libsdl.org/projects/SDL_mixer\">SDL2_mixer</a> for music playback and <a href=\"http://libsdl.org/projects/SDL_ttf\">SDL2_ttf</a> for text rendering."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 112 msgid "<a href=\"%(sdl)s\">SDL 2.0</a>, for window creation and input handling, <a href=\"%(sdl_image)s\">SDL2_image</a> for PNG loading, <a href=\"%(sdl_mixer)s\">SDL2_mixer</a> for music playback and <a href=\"%(sdl_ttf)s\">SDL2_ttf</a> for text rendering."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 113 msgstr "<a href=\"http://libsdl.org/\">SDL 2.0</a>, para criação de uma janela e gestão de input, <a href=\"http://libsdl.org/projects/SDL_image\">SDL2_image</a> para carregar PNGs, <a href=\"http://libsdl.org/projects/SDL_mixer\">SDL2_mixer</a> para a reprodução de música e <a href=\"http://libsdl.org/projects/SDL_ttf\">SDL2_ttf</a> para o rendering de texto."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 114
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 115 #, python-format
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 116 msgid "<a href=\"%(libepoxy)s\">libepoxy</a>, to detect OpenGL profiles and features available at runtime, making a single build run on every GPU and driver."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 117 msgstr ""
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 118
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 119 #, fuzzy, python-format
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 120 #| msgid "And finally a working OpenGL 2.1+ or 1.4 implementation, like %(mesa)s for example."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 121 msgid "And finally a working OpenGL 2.1+ or 1.4 implementation, like <a href=\"%(mesa)s\">Mesa</a> for example."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 122 msgstr "E finalmente uma implementação de OpenGL 2.1+ ou 1.4 funcional, como %(mesa)s, por exemplo."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 123
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 124 #, python-format
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 125 msgid "Optionally, you can install <a href=\"%(gtk)s\">GTK+</a> (%(gtk_version)s) to get a graphical menu."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 126 msgstr ""
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 127
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 128 #, python-format
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 129 msgid "Then retrieve the sources with %(clone_command)s, compile it with %(build_command)s and install it with %(install_command)s. If you prefer to run it from the sources directory, use %(inplace_build_command)s instead, and then run it with %(run_command)s."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 130 msgstr "Depois obtenha o código fonte com %(clone_command)s, compile-o %(build_command)s e instale-o %(install_command)s. Se preferir executá-lo do diretório do código fonte use em vez disso %(inplace_build_command)s e depois execute-o %(run_command)s."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 131
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 132 msgid "How to get the game"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 133 msgstr "Como obter o jogo"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 134
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 135 msgid "For now you will need either the demo or the commercial version of <a href=\"http://en.touhouwiki.net/wiki/Embodiment_of_Scarlet_Devil\">Touhou 6 ~ Embodiment of Scarlet Devil</a>."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 136 msgstr "Por agora irá precisar do demo ou da versão comercial de <a href=\"http://en.touhouwiki.net/wiki/Embodiment_of_Scarlet_Devil\">Touhou 6 ~ Embodiment of Scarlet Devil</a>."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 137
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 138 #, fuzzy, python-format
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 139 msgid "The demo is available on the <a href=\"%(th06_download_page)s\">official download page</a> or directly by clicking on <a href=\"%(th06_demo)s\">this link</a>, then unarchive it with something like <a href=\"%(libarchive_url)s\">libarchive</a>’s %(bsdtar)s, and convert the filenames from CP932 using something like <a href=\"%(convmv_url)s\">%(convmv)s</a>."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 140 msgstr "O demo está disponível na <a href=\"%(th06_download_page)s\">página oficial de download</a>ou diretamente ao carregar <a href=\"%(th06_demo)s\">neste link</a>, extrair-lo com um programa como o %(libarchive)s’s %(bsdtar)s e converter os nomes de ficheiro de CP932 usando um programa como o %(convmv)s."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 141
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 142 msgid "Sorry about that, but those files aren’t redistributable in a friendlier format."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 143 msgstr "Desculpe, mas estes ficheiros não estão disponíveis num formato mais amigável."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 144
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 145 msgid "How to play"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 146 msgstr "Como jogar"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 147
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 148 #, python-format
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 149 msgid "%(help_command)s should tell you everything you need about the options. If something is not clear, please tell us. For the gameplay, everything you need can be found on <a href=\"http://en.touhouwiki.net/wiki/Embodiment_of_Scarlet_Devil/Gameplay\">touhouwiki.net</a>."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 150 msgstr "%(help_command)s deve ter tudo o que precisa sobre as opções. Se alguma coisa não foi clara, por favor diga-nos. Para o jogo em si, tudo o que precisa está disponível em <a href=\"http://en.touhouwiki.net/wiki/Embodiment_of_Scarlet_Devil/Gameplay\">touhouwiki.net</a>."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 151
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 152 msgid "Known issues"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 153 msgstr ""
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 154
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 155 msgid "There are inaccuracies everywhere, don’t expect it to be able to use a replay recorded on the original engine."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 156 msgstr ""
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 157
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 158 msgid "Bombs are not implemented, and are probably not going to be any time soon."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 159 msgstr ""
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 160
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 161 msgid "Some boss spellcards are unimplemented or don’t behave correctly."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 162 msgstr ""
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 163
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 164 msgid "Scoring isn’t correct."
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 165 msgstr ""
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 166
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 167 msgid "Screenshots"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 168 msgstr "Imagens"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 169
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 170 #, python-format
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 171 msgid "Stage %(stage)s"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 172 msgstr "Etapa %(stage)s"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 173
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 174 msgid "Source code of this website:"
Emmanuel Gil Peyrot <linkmauve@linkmauve.fr>
parents:
diff
changeset
+ − 175 msgstr "Código fonte deste site:"